среда, 30 июля 2014 г.

Летний финтнесс.

 Этим летом в Казани относительно комфортно в плане погоды и экологии
(не горят леса и не тонут улицы).
До поездки в Японию я старался не пропускать намеченные занятия, особенно много времени уделил бегу.
В этом сезоне я почувствовал возможность забега уже на 15 км с препятствиями в виде трибунных лестниц и блиц-кроссфита в середине дистанции.
Темп бега при этом стал ниже, но общие кондиции заметно возросли.
В мае погода у нас стояла очень солнечная +30"С в тени и выше,
мне это позволило протестировать свои возможности и на жаре.
Из всех проведённых забегов только однажды я почувствовал дискомфорт (было сильное обезвоживание) и упало давление.
В промежутках между забегами я регулярно работал воркаут в "обезьяннике" на Сыртлановой.
Там много молодёжи и есть чему поучиться у матёрых акробатов. Результаты выросли не на много, а вот внутреннее состояние во время тренировок улучшилось.
Большую роль в подготовке у меня всегда играет пищевой рацион и количество суточного сна.
Со сном в летний период не всегда удачно, а вот с питанием всё в норме.
Летом я традиционно питаюсь только овощами и кисломолочной пищей, регулярно усиливая вкусовые ощущения с помощью натурального усилителя - перца чили.
 Самочувствие при этом всегда отличное, но если вдруг "не доел", то меня всегда выручает мёд.
Мёд в моём рационе играет самую главную роль, так как с детства я вырос на Башкирском "сладком золоте", поэтому не представляю своё движение без этого "топлива".
На тренировку я обычно отправляюсь после того, как восстановил дыхание после пробуждения ото сна, после чего,
испив зелёного чая с мёдом или вкусив сладкий фрукт (инжир, хурму, финик или виноград) я перехожу к первой тренировке.
Это позволяет мне без посылов голода в течении двух часов качественно отработать тему. По возвращении на базу я снова налегаю на чай (пуэр с молоком, очень хорошо "вставляет", повышая утерянное давление).
Когда возвращаюсь в первоначальное состояние, то сразу принимаюсь за трапезу. Мой принцип в еде- это раздельное питание с своевременным "нажатием на тормоз")).
Всё что не перекрывается бегом и воркаутом, я заполняю циклическими тренировками в Додзё (по модному кроссфит). 
Так выглядит моё сегодняшнее ОФП для микса. По ОФП продолжаю держать кондиции 1992 года.
Из специальной подготовки я до сих пор стараюсь работать на боксёрских лапах и падах, но об этом уже в следующем посте.

пятница, 25 июля 2014 г.

29 июля на канале TOKYO TV с 19:00 до 21:00.

"17 июня с 19:00 до 21:00 часа на канале TOKYO TV состоится передача, в которой я расскажу о своём Пути и развитии Каратэ/Кикбоксинга/ММА в Татарстане (Россия)", так выглядел анонс в моём блоге.  
Когда мы 17 июня, находясь в Токио, дружной компанией собрались перед экраном телевизора, нам пришла информация о том, что передачу перенесли, с формулировкой, что японская сторона не набрала необходимый материал для полноценного сюжета. Нас это слегка удивило, так как я ранее полагал, что в Японии не бывает подобных накладок.  На днях я получил сообщение от своей японской коллеги, что передача готова к эфиру и выйдет 29 июля на канале TOKYO TV с 19:00 до 21:00.

 The other day I received a message from his Japanese colleagues that the transfer to the airwaves and ready to be released on July 29 TOKYO TV channel from 19:00 to 21:00.

среда, 23 июля 2014 г.

Japan Turtile Fitness

Находясь вне привычных условиях (смена часовых поясов и привычного ритма жизни), я почувствовал необходимость вернуться к любимым пробежкам и воркауту.
Хотя мы не сидели без дела, регулярно посещая занятия по грэпплингу и брзильскому джиу-джитсу в Rеversal Standout и Paraestara Tokyo, наш график был настолько плотным, что мы иной раз не успевали перекусить в течении светового дня, делая это лишь после захода солнца.
В один из выходных я твёрдо решил выйти в парк "Укема", для того чтобы пробежаться и изучить прилегающие территории.
Надев кроссовки и спортивный костюм, я было собрался выходить на улицу, как с неба свалился мощнейший заряд воды и грома, но это не стало для меня препятствием, так как я знал, что в это время в Японии всегда сезон дождей.
Добавив ещё один аксессуар в виде корпоративной кепки к своему прикиду, я отправился в забег.
Когда мы выбежали на улицы влажного Токио, у меня это вызвало ощущение свободы и полёта (похоже, что я не утратил ощущения романтизма).
Надо сказать, что капли в Токио заметно крупнее отечественных, предположу, что из-за низкой облачности и высокой влажности изначально.
Мы бежали по знакомому маршруту, который нам был известен с первых дней приезда в этот район.
Я спланировал маршрут таким образом, чтобы с пользой для души и тела потратить три часа драгоценного японского времени на фитнес.
Добежав до живописного парка "Укема", я решил умыться и отжать свою намокшую экипировку, для этого я посетил общественный туалет, расположенный в середине парка.
Когда я зашел вовнутрь помещения, меня поразила идеальная чистота и расстановка туалетных приборов и принадлежностей. Как оказалось, это была туалетная камера для людей с ограниченными возможностями и при наличии маленьких детей. В помещении оказались специальные приспособления для того, чтобы перепеленать маленького ребёнка.
Но, откровением для меня стали специальные ручки красного цвета, свисавшие на нижних уровнях, они были оборудованы для того, чтобы человек (инвалид или пожилой), потерявший равновесие смог своевременно вызвать экстренную службу.
Продолжив бег под проливным тропическим дождём, мы успешно добрались до парапета в районе гольф-клуба, когда мы перевалили за гребень, то обнаружили огромное количество бегущих и едущих на велосипедах японцев.
Мы поспешили занять своё достойное место в их рядах. Все как и мы были экипированы, соответственно погоде (кепка, рашгард, шорты и кроссовки).
Дождь был настолько сильным и заливал глаза, что мне пришлось вернуть козырёк кепки в классическое положение. Пробежав пару километров в компании японских коллег, мы решили не останавливаться и продолжить свой бег по раскинувшимся просторам прилегавшего гольф-клуба.
Я бежал в своём излюбленном темпе (как на границе во время марш-бросков), но это стало проблемой для Равиля, в один момент он сказал: "Шихан вы бегите, я вас здесь подожду".
Видимо, с непривычки нагрузка для чемпиона Мира оказалась слишком весомой. Но такая постановка вопроса для меня была неприемлемой и мы решили вернуться.

На обратном пути, двигаясь по променаду гребня, я заметил лёгкое  движение на велодорожке. Зная, что мы находились в расположении заповедного озера и прилегающих каналов, мне было нетрудно предположить, что по дороге двигалась болотная черепаха. Я прибавил шаг, чтобы успеть поближе рассмотреть древнее животное.
При более близком рассмотрении древним животным оказалась самка болотной черепахи, которая выбралась на гребень, чтобы отложить яйца в сухое безопасное место. В это время в Японии болотные и красноухие черепахи делают кладки в непосредственной близости от водоёмов.
Наша же "героиня" намного отклонилась от тех самых водоёмов, при этом рискуя попасть под колёса проходящих мимо автомобилей. Придерживаясь элементарных мер предосторожности (черепахи очень сильно кусаются после чего царапаются).
Я взял черепаху на руки, осмотрев на предмет повреждения и других негативных факторов, сделав несколько памятных снимков, мы отправились к озеру, в которое выпустили нашу незнакомку.
Мне настолько понравилась пробежка и события, которые происходили во время этого, что я решил через несколько дней снова вернуться и провести тренировку по специальному физо в стиле "Горный Катобус".
Во время второго посещения парка, нам улыбнулось мощнейшее японско светило. Солнце в Японии светит очень агрессивно и оставляет характерные следы в виде загара. Раньше я удивлялся, когда встречал "закопченных" японцев, теперь и сам прочувствовал все плюсы и минусы японского загара.
Перед тем, как снова выбраться на гребень, я обнаружил несколько интересных сюжетов, связанных с природой. По всему периметру парка нам встречались кошки японской породы Бобтейл со сломанными хвостами (генетически закрепившаяся мутация).
Некоторых кошек мы запечатлели в естественной среде их обитания.
После того, как мы добрались до поля с лунками для гольфа, мы с Равилем предпочли провести тренировку. Равиль занялся цигун, а я поднажал на физо, регулярно забираясь и слезая с горки в положении на четырёх костях.
Нагрузка была настолько полезной, что я хорошо продышался и заметно проголодался.
На этот случай у меня с собой всегда были
японские треугольники (御握り) Онигири и зелёный чай O'Cha.

суббота, 19 июля 2014 г.

Yoshiwara, come together.

В Асакуса я бывал не раз и даже не два, а вот в старинный, прилегающий квартал Ёсивара (Yoshiwara) решил заехать уже в дневное время суток. В бытность, временно поверенного Shidokan в делах Pancrase Hibrid Wrestling,я уже имел опыт знакомства с древними традициями квартала, который и сегодня определяет статус наиболее успешных представителей японского Гетеро-ориентированного сословия.
В 2005 году наш экскурс в Ёсивара был организован представителями японского шоу-бизнеса, отдалённо приближенным к лояльным ММА кланам якудза. До определённого момента я тогда не знал, в какое неоднозначное место меня доставил роскошный лимузин с водителем в белых перчатках за рулём. На деле это оказался массажный SPA-комплекс с необычным, но очень приятным видом релаксации, который оставил массу новых впечатлений.
В начале повествования немного истории от Wikipedia. Ёсивара (яп. 吉原, "Тростниковое поле" или "Весёлое поле") — токийский «район красных фонарей» эпохи Эдо. В Японии начала XVII века в городах Киото, Эдо и Осака была широко распространена мужская и женская проституция.
В 1617 году, Токугава Хидэтада из сегуната Токугава выпустил приказ, запрещающий проституцию вне специально огороженных кварталов. Этими кварталами были Симабара в Киото (1640), Симмати в Осаке (1624—1644) и Ёсивара в Эдо (1617).
Главной причиной создания этих районов была попытка сёгуната предотвратить участие в политических интригах нуворишей тёнин (жителей города). Ёсивара был создан в городе Эдо, рядом с территорией, ныне известной как Нихонбаси, около начала оживленной дороги Токайдо, ведущей к западному Киото. В 1656 году из-за нехватки места для растущего города, правительство решило переместить Ёсивару на его нынешнее место к северу от Асакусы на окраину города.
Старый район Ёсивара сгорел при пожаре (вместе с большей частью города) в 1657 году, а затем был перестроен на новом месте и был переименован в Син Ёсивара (яп. 新吉原, Новый Ёсивара), а старое местоположение стали называть Мото Ёсивара (яп. 元吉原, Старый Ёсивара). В конце концов слово «син» было отброшено и новый район стал известен просто, как Ёсивара.
В XVIII веке Ёсивара был домом для 1750 юдзё из 3000, числившихся в Японии.
 В 1893 году в районе проживало более 9000 женщин, многие из которых страдали от сифилиса.
Родители часто продавали девочек в бордели в возрасте от семи до двенадцати лет. Если им везло, они становились ученицами высокопоставленной куртизанки. Когда девушки были достаточно зрелыми и завершали обучение , они сами становилась куртизанками.

Девушки чаще всего имели контракт с борделем лишь на 5-10 лет, но огромные долги иногда держали их в публичном доме всю жизнь. Один из способов, которым женщина могла покинуть Ёсивару, был её выкуп богатым человеком, который выкупал ее контракт с борделем и содержал её в качестве жены или наложницы.
Или, если она была достаточно успешной, она могла сама выкупить себя, хотя такое происходило не часто. Многие женщины умирали от венерических заболеваний или от неудачных абортов до завершения своих контрактов. Многие оканчивали свои контракты и выходили замуж за клиента, находили другие занятия (в том числе другие формы проституции), либо возвращались в свои семьи.
В таких случаях авансовые платежи, полученные их родителями, могли использоваться для финансирования приданого (не было ничего зазорного в отношении брака с бывшей проституткой). Социальные классы не были строго разделены в Ёсиваре.
Простолюдину, с достаточным количеством денег, обслуживали также как и самурая.
Хотя не одобрялось нахождения самураев в Ёсиваре, они часто там бывали.
Единственным требованием для них было- оставить всё оружие у входных ворот.
Кроме того, по закону, только покровителю борделя разрешалось остаться на целый день и ночь за раз. Но, как и вся официальная политика Ёсивары, это было редкостью.
Ёсивара стал процветающим коммерческим районом.
Мода в городе часто менялась, создавая большой спрос на купцов и ремесленников.
 Традиционно проститутки должны были носить только простые синие одежды, но это правило редко соблюдали.
Ойран и таю часто носили яркие красочные кимоно из шелка, дорогие и сложные украшения для волос. Мода была настолько важна в Ёсиваре, что здесь часто появлялись модные тенденции, которые позже перенимала остальная Япония.
Район пострадал от сильного пожара в 1913 году, а затем был практически уничтожен землетрясением в 1923 году. Он продолжал работу до апреля 1958 года, когда парламент Японии принял закон, окончательно запретивший проституцию в стране и ликвидировал кварталы публичных домов.
Люди, вовлеченные в Мидзу-сёбай (яп. 水商売 мидзу сё:бай, торговля водой)». Включали в себя хокан (комедийных актеров), кабуки, танцоров, модников, распутников, чайных девушек, представителей школы Кано (художники официальной школы живописи), куртизанок, проживавших в Сэйрё (теплицах) и гейш, проживавших в Окия.
Куртизанки состояли из юдзё (женщина для удовольствий/проститутка), камуро (младшие ученицы), синдзо (старшие учениц), хаси — дзёро (нижестоящие куртизанки), коси-дзёро (высокопоставленные куртизанки чуть ниже тaю), тaю и ойран (высокопоставленные куртизанки), ярите (более старые шапероны для oйран) и ёбидаси, сменившие тaю, когда они были вытеснены с рынка.
В дополнение к куртизанкам, были гейши/гэйко, майко (ученицы гейш), отоко-гэйся (гейшы-мужчины), данна (покровители гейш) и о-каа-сан (управляющие окия). Между гейшами и куртизанками внешние различия были нечёткими, однако, гейшам с момента их появления было законодательно запрещено оказывать сексуальные услуги, хотя были и исключения.
Сегодня Ёсивара примерно соответствует Токио Тайто-ку сэндзоку Ён тёмэ (яп. 東京都台東区千束4丁目). На первый взгляд, сегодняшний Ёсивара похож на многие другие окрестности современного Токио.

Тем не менее, он сохранил наследие прошлого, поскольку там есть много коммерческих учреждений, занятых в секс-бизнесе, хотя полиция закрыла множество подпольных борделей в 2007 году.Улицы района представляют собой шаблонную сетку, поэтому храмы и святыни прошлых времен всё ещё существуют. В одном из таких храмов мы побывали, сделав жертвоприношение и поблагодарив Ками за интересную экскурсию.

Перед входом на главную улицу Ён-тёме, я обратил внимание на детский сад, во дворе которого резвились маленькие детки в одинаковой униформе. Когда мы проследовали вглубь квартала, то обнаружили современные многоэтажки с очень изысканно оформленными парадными.
При близком рассмотрении в глаза сразу бросаются информационные бюллетени, в которых красным по белому написано, что подобные профилактории можно посещать только с 18 лет.
В прошлый свой приезд сюда я не имел возможности изучить весь колорит старейшего квартала и прочувствовать специфическую атмосферу дневного Ёсивара. При свете солнца Ёсивара чувствовала себя не комфортно, это проявлялось во всем, от выражения лиц охранников до бледных баннеров неоновой иллюминации на окнах и дверях центров организованного досуга.
Надо сказать, что сегодня Ёсивара по большей части обслуживает мужское население, достигших зрелого возраста и материального положения, поэтому мы с коллегой не очень подходили под эти параметры.
Внимательные сутенёры, быстро считав информацию, попадали в ступор. Предположительно, из-за того, что наш "прикид" был далёк от их представлений о респектабельности, а наш возраст уверенно подчеркивал то, что любая гейша ещё сама заплатит, чтобы сделать нам массаж, а потом и ужин.
Когда мы спросили у пожилого джентльмена, как пройти в центр Ёсивара, он почему-то решил, что мы ищем Буддийский храм. Я ему с благодарностью ответил, что, именно, храм мы и искали. Поняв свою ошибку, я обратился к парню в традиционной одежде юката, с тем же самым вопросом.
Он спросил: "Вы хотите массаж, за какую сумму?", я ответил: "За высокую!", после чего он проводил нас в "квадрат", где были высокие цены и парковались дорогие не японские автомобили на низком профиле. Когда сутенёр одного из салонов спросил: "Вы откуда?", на что мой товарищ, не задумываясь, ответил: "From USA".
При всей внешней суровости охранников и администрации, отмечу очень корректное общение со всеми посетителями квартала (японское воспитание работает на всех уровнях). Мы были в Ёсивара до обеда, а это самое тихое время в квартале, так как после ночной смены все отдыхают или занимаются бытовыми делами.
Интересно было наблюдать, как район патрулирует экипаж местной полиции kōban (交番, kōban), для меня это был нонсенс.
В Ёсивара и без "копо-кобанов" есть кому присмотреть за порядком, так как подобные производства всегда контролируются силовыми структурами, связанными с якудза.
Но в Японии очень четко всё организованно, если страна считает себя государством, то и правопорядок определён силовиками из МВД. 
Как и во всем мире Япония имеет определённый процент коррупции и криминала, но, основным в обществе всё же является закон, который был проработан властями и одобрен японским обществом, поэтому люди верят в то, что государство стоит на их защите. 
Для меня одним из таких японских законов является статья закона о частной собственности, который реально РАБОТАЕТ. Поэтому и земля в Ёсивара является неприкосновенной, при условии законности бизнеса на этой территории.
Я слышал от своих японских коллег о том, что в японском обществе запрещено иметь двух и более жён, как в Исламе, а вот наличие любовницы на стороне не только не воспрещается, а, иногда и поощряется.
Нередко сами жены отправляют своих "перенапряженных" мужей в подобные спа-салоны и другие аттракционы для релаксации и возвращению в "Status Quo". Когда мы покидали Ёсивара, мне подумалось, что это лишнее для мужчин, у которых внимательные и заботливые подруги.
Но история Японии- это путь древнего народа, который ещё недавно достиг вершины феодализма и впустил новую, возможно, антипродуктивную культуру дикого запада.
Очень интересно наблюдать, как Япония глубоко прогнулась под "пиндосов", при этом, не скрывая, что это очень удобная поза.